To Sit at an Unknown Table
by Sandro Penna, born June 12, 1906
translated by Alexander Booth
To sit at an unknown table
To sleep in someone else’s bed
To feel the already empty square
Swell in tender goodbye
25 notes
-
basstimo liked this
-
duppyconqueror liked this
-
zerotoinfinity reblogged this from magpie23
-
zerotoinfinity liked this
-
magpie23 reblogged this from theanatomyofmelancholy
-
whiskeyleaks liked this
-
mythologyofblue reblogged this from schmudde
-
schmudde reblogged this from theanatomyofmelancholy
-
crashinglybeautiful liked this
-
529 liked this
-
timoni liked this
-
themightymagyar reblogged this from arsvitaest
-
themightymagyar liked this
-
ontheborderland liked this
-
mythologyofblue liked this
-
anotherword liked this
-
arsvitaest reblogged this from theanatomyofmelancholy
-
arsvitaest liked this
-
nguyen-eers liked this
-
darksilenceinsuburbia liked this
-
theanatomyofmelancholy posted this
